subota, 27. veljače 2010.

Brownies s kiselim mlijekom



Možda vam naslov zvuči kao da će na kraju ispasti nešto kiselo i neukusno, ali vjerujte mi, ovo je nešto jaaaaaaako dobro.
Ne ide ni malo čokolade, ali je tako fino kao da sam stavila čokoladu u ove brownies.
Ustvari uopće ne znam kako bih prevela riječ brownies na hrvatski jezik. Najdraži me "špota" pa kaže da ih zovem "smeđkići", pošto je brown=smeđe, ali meni onda zvuče kao "smećkići" to jest oni koji bi trebali završiti u smeću ili, ne daj Bože, da su izašli iz smeća. Imate li vi neku zgodnu, hrvatskom jeziku prihvatljivu ideju. Ja kao učiteljica ne volim baš rado rabiti strane riječi, pa sve pokušavam prevesti na materinji, ali mi ovdje baš i ne ide. Svaka ideja je dobrodošla!


No, dosta čavrljanja, ovdje sam da bih napisala recept i podijelila ga s vama, a ne da bih raspravljala o njegovom imenu.

Još samo nešto želim napomenuti, a mislim da je to važno, jer znam koliko meni znači kad znam da se nešto brzo pravi. Ovaj se kolačić zaista pravi brzo, sat vremena i sve je gotovo.

Sastojci za ovu divoticu su:
Za brownies:
- 380 g brašna
- 250 g šećera
- 1 žličica sode bikarbone
- 1/4 žličice soli
- 250 ml vode
- 225 g maslaca
- 20 g kakaa
- 2 jajeta
- 1 dl kiselog mlijeka*
- 1 vanilin šećer

* Ako nemate kiselo mlijeko kod kuće, a nemate vremena čekati da se skisne, možete ga napraviti i sami za 5 minuta. Ne vjerujete? Probajte!
U 1 dl mlijeka umiješajte 1 žličicu limunovog soka i promiješajte. Pričekajte 5 minuta i evo vam kiselog mlijeka. Ja nisam vjerovala dok nisam isprobala i stvarno sam dobila kiselo mlijeko!

To napravite odmah, prije nego što počnete mutiti da odstoji tih 5 minuta, da ne morate poslije čekati.

Ajmo dalje:

U posudi promiješajte brašno (prosijano), šećer, sol i sodu bikarbonu.

U lonac srednje veličine stavite vodu, maslac i kakao, pa stavite grijati na vatru dok ne proključa. Tada sklonite s vatre i mikserom umiješajte (onako vruće) u suhe sastojke (brašno i ostalo). Miješajte mikserom dok se sve ne spoji. Dodajte jaja, kiselo mlijeko i vanilin šećer, pa opet miješajte dok ne dobijete jednoličnu smjesu.

Prelijte tu smjesu u lim obložen papirom za pečenje, veličine 22x33 cm (toliki je moj lim). Pecite oko 25 minuta u pećnici prethodno zagrijanoj na 180°C. Probajte suhom čačkalicom je li gotovo: ako čačkalica kad ubodete u tijesto izađe suha znači da je pečeno, ako bude mokra, tj. ima na sebi smjese pecite još malo.


Dok se to peče vi pripremite "kakao-kiselomliječni" preljev od:
- 60 g maslaca
- 3 žlice kakaa
- 3 žlice kiselog mlijeka
- 250 g šećera u prahu
- 1 žličica (pola vrećice) vanilin šećera
- 3 žlice tekućeg šlaga**

** Ako nemate tekući šlag onda dodajte kiselo mlijeko koje također možete napraviti od mlijeka: na 6 žlica mlijeka dođe pola žličice limunova soka. Opet treba ostaviti 5minuta da se skisne.

U manji lonac stavite maslac, kakao i 3 žlice kiselog mlijeka na vatru da se sve otopi. Kad provri skinite s vatre i prebacite u neku srednje veliku plastičnu posudu.

Polako dodajte šećer u prahu, vanilin šećer i preostale 3 žlice kiselog mlijeka miješajući mikserom dok se sve ne pretvori u gustu kremu.


Tom kremom premažite kolač. Ako vam je krema pregusta za mazanje još je malo zagrijte ili na vatri ili u mikrovalnoj (kao ja, na 15 sec.). Bit će ju puno lakše razmazati po kolaču.


Ohladite cijeli kolač na žici, ne vadeći ga iz lima.

Narežite na kvadratiće. Dobije se 24 kvadratića. Ja sam rezala na 6 x 4 kvadratića, vi, naravno, možete rezati na manje ili veće, od volje vam.



Vrijeme pripreme: 30 minuta
Vrijeme pečenja: 25 minuta
Količina: 24 komada

Uživajte! Do sljedećeg recepta pozdravlja vas Slavonka!

četvrtak, 25. veljače 2010.

Slano pecivo

Čini se da stalno pravim nešto slatko. I istina je! Volim slatko više nego slano.
Ali eto neki dan sam ipak pravila nešto slano i iznenadilo me koliko je moja mala Eva (16 mj.) uživala jedući ova peciva. Bilo ju je milina gledati kako glocka male kifličice :)))


Sastojci:
- 25 dag svježeg kvasca
- 50 dag brašna
- 2 dl mlakog mlijeka za kvasac
- 1 žličica šećera
- 2 žličice soli
- 50 dag rastopljenog margarina


Kvasac izmrvite u mlako mlijeko u koji ste dodali žličicu šećera i ostavite 15-ak minuta da nabubri.

U zdjelu prosijte brašno i sol. Kad se kvasac rastopi ulijte ga zajedno s mlijekom u brašno, dodajte margarin i dobro zamijesite. Ako je potrebno dodajte još malo mlijeka, ali ne previše da tijesto ne bi postalo ljepljivo.
Tijesto treba biti takvo da se može dobro oblikovati.



Izrežite tijesto u jednake komade i oblikujte valjčiće dugačke oko 30 cm, a široke u promjeru 1 cm. Od valjčića oblikujte pecivo po želji (perece, prutiće, pužiće...).



Poslažite u lim obložen papirom za pečenje ili premazan margarinom, pa ostavite da se digne. Pazite da ne stavljate previše blizu jedno drugome da se ne bi zalijepili.
Pećnicu zagrijte na 200°C.

Dignuto tijesto premažite mijekom i pospite krupnom solju.

Pecite u pećnici oko 30 minuta, tj. dok gore ne dobiju lijepu rumenu boju.

srijeda, 24. veljače 2010.

Zalogaj fišeci s pistacijom

Za nekih 40-50 fišeka, ovisno o veličini i debljini tijesta. Što je tijesto tanje bit će ih više i obrnuto.


Sastojci za tijesto:
- 25 dag glatkog brašna
- 3 žlice slatkog vrhnja (Hole ili sl.)
- 5 dag šećera u prahu
- 2 žumanjka
- 13 dag maslaca


Mikserom dobro izmiješajte brašno, slatko vrhnje (ne tucite ga u šlag) i žumanjke.
Dodajte maslac, narezan na listiće, i šećer u prahu te zamijesite glatko tijesto.
Napravite kuglu i zamotajte ga u prozirnu foliju. Stavite u hladnjak na 2 sata.
Nakon toga izvadite iz hladnjaka, razvaljajte tijesto tanko i izrežite krugove promjera oko 8 cm.
Prepolovite ih da dobijete dvije polovice kruga.

Sastojci za nadjev:
- 20 dag mljevenih pistacija (lješnjaka, kikirikija…)
- 2 bjelanjka
- 5 dag šećera u prahu


Istucite bjelanjke u snijeg i polako dodajte šećer u prahu. Nakon toga uz lagano miješanje dodajte pistacije (lješnjak, kikiriki, orahe, bademe...).
Malom žličicom u sredinu svakog polukruga stavljajte malo smjese.


Savijte u fišeke tako da im se rubovi preklapaju.


Poslažite fišeke u lim obložen pek papirom.
Nemojte slagati fišeke tik jedan uz drugog jer malo narastu dok se peku.


Pecite 20-tak minuta u zagrijanoj pećnici na 180°C.



Veličine su zalogaja i to mi se sviđa.

Pozdrav!

Punjena paprika ili u originalu filovana paprika...

...kako se govori u Slavoniji, točnije u slavonskoj Posavini odakle potječu moji roditelji. A taj naziv je zato što je ovo ustvari po receptu moje mame, tj. njene mame, a moje bake koja ih je tako zvala. Naziv se zadržao u obitelji jer kad kažem "filovane paprike" onda znam da su to prefine domaće mamine punjene paprike, ne bilo koje punjene paprike.


Ja inače baš ne ljubim bilo kakvo mljeveno meso (tipa svinjetine, junetine) pa uglavnom sve pravim od piletine ili puretine. Zadnjih par godina uzimam farmske pijetlove (ponekad i koke) pa od njih svo meso sameljem, tako da uvijek imam pilećeg mljevenog mesa. Tako je i ovo rađeno s piletinom, ali naravno da se može raditi s bilo kojim mesom. Ali probajte s piletinom i nikad više nećete poželjeti bilo kakvo drugo mljeveno meso, jer je puno blažeg okusa, mekše, nije žilavo, nema žlundri i onih kojekakvih žila i onog sala (fuuuuj).

Dakle, sastojci za filovane paprike su:
- 7-8 očišćenih paprika
- 1/2 kg mljevenog mesa (piletine, ali može i drugo)
- 4 šake riže
- na vrh noža slatke mljevene paprike
- malo papra (običnog mljevenog, ne u zrnu)
- na vrh žličice soli
- 1 žličica (vrhom) Vegete
- 1 glavica sitno sjeckanog crvenog luka
- 3 češnja sitno sjeckanog češnjaka
- 1 jaje
- 1 l sosa od rajčice
- 1 1/2 l vode
- 1 mrkva
- po žličicu sjeckanog peršinovog i celerovog lista


Od navedenih sastojaka napravite smjesu i njome punite očišćene paprike.

U loncu na malo ulja napravite laganu zapršku iliti zafrig: Stavite 2 kuhače brašna, kratko propržite (pazite da ne zagori) te nalijte vodu i sok od rajčice.
Kad uzavri u to stavljajte punjene paprike okrenute otvorom prema gore, te kuhajte oko sat i pol.
U taj sok dodajte po želji malo soli ili žličicu Vegete.

Ja osobno ne volim kuhanu papriku (povrće) jer je onako mekana, pa uglavnom pravim ćufte: od iste smjese se prave kuglice i kuhaju. Ali ipak zbog arome mora se obavezno staviti i koja paprika.

Dobro ih je poslužiti uz pire krumpir.

petak, 19. veljače 2010.

Kesten bajadera

Obožavam kesten i mogla bih ga jesti danima. Volim ga u svim oblicima: pečen, kuhan, kesten pire, u kolačima... jednostavno obožavam taj slatkasti okus kestena. Prefino!

Stoga i ova bajadera koja je fantastičnog okusa.


Inače kesten kupujem u Madžarskoj jer je tamo upola jeftiniji (7 kn/250g), a isto tako odličnog okusa kao kod nas Ledo (15 kn/250g), jer izgleda da samo on prodaje kesten u Hrvatskoj.

Kolač se pravi od dvije smjese: one s keksom koja ide gore i dolje, a u sredinu ide smjesa od kestena.

Sastojci za smjesu od keksa:
- 500 g mljevenog petit keksa
- 30 dag šećera
- 2 dl vode
- 1 margarin
- 4 žlice kakaa


Prokuhajte šećer u 2 dl vode.
Kakao i keks pomiješajte.
Prokuhani šećer prelijte preko keksa i dobro izmutiti kuhačom dok se sve ne spoji u jednu masu.
Margarin pjenasto izradite pa ga dodajte toj smjesi.

Sastojci za smjesu od kestena:
- 500 g kesten pirea
- 1 margarin
- 1 želatina


Margarin pjenasto izradite i dodavajte malo po malo kesten. Nakon svakog dodavanja dobro mutite mikserom da krema postane jednolična.

Pripremiti želatinu prema uputama i dodajte kremi od kestena.

Lim (22×33 cm) obložite masnim papirom.

Pola smjese od keksa razvući žlicom i rukama, pa dobro potapšati da se slegne. Mora se raditi rukama jer je smjesa još uvijek ljepljiva, ali tako i treba biti. Kad se stvrdne, više neće biti takva.

Na to ide krema od kestena, pa drugi dio smjese od keksa koji se mora slagati rukama. Uzme se kugla smjese, u rukama pritisne da bude plosnato i slaže jedna do druge dok se ne pokrije cijela krema.

Gore ide glazura od čokolade:
- 50 g (tko voli može i više) čokolade za kuhanje
- 2-3 žlice ulja


Čokoladu i ulje topiti na pari i preliti preko kolača.
Dobro ohladiti pa rezati na šnite.

Uživajte u ovoj kestenastoj poslastici!

Meringe šampinjoni ili šampinjoni od bjelanjaka

Ovaj sam receptić pronašla na nekom američkom site-u prije 5-6 godina, dok još nisam tako rado pravila kolače. Iskreno, ne sjećam se na kojem je to site-u bilo (ako pronađem link stavit ću ga) i je li još uvijek tamo.


Dugo mi je privlačio pažnju, a onda sam na njega zaboravila.
Prošlog Božića mi je opet došao u ruke, a pošto moja ćera voli puslice, napravila sam joj ove još zanimljivijeg oblika.
Moram reći da sam se i ja oduševila izgledom.

Sastojci:(za oko 25 gljiva)
- 4 bjelanjka
- 200 g šećera u prahu
- 1/2 žličice Cream of tartar (nije neophodno, ja sam ga dobila iz Australije, pa sam ga htjela iskoristiti)


Zagrijte pećnicu na 110°C. Bjelanjci moraju biti sobne temperature.

Lupajte bjelanjke srednjom brzinom dok ne nastane mekši snijeg, te dodajte Cream of tartar (opet napominjem, može i bez njega).
Nastavite lupati bjelanjke postupno povećavajući brzinu dok dodajete prosijani šećer u prahu. Snijeg mora biti čvrst, gust i sjajan.

Lim od pećnice obložite papirom za pečenje.
Stavite snijeg u vrećicu za ukrašavanje i okruglim nastavkom pravite kapice za gljive: Vrhom nastavka skroz pri dnu istiskujte snijeg dok ne nastanu krugovi širine oko 3 cm i visine oko 1,5 cm (ako želite praviti veće ili manje samo dodajte ili smanjite količinu snijega).
Za peteljke isto vrhom okruglog nastavka skroz pri dnu lima istiskujte tako da vam donji dio bude širi pa prema gore se sužava, poput peteljke, a gore će ostati vršak.

Pazite da imate isti broj kapica i peteljki.
Sačuvajte bar 2 žlice snijega za ljepljenje istih!!

Sušite ih na 110°C nekih sat vremena.
Nakon toga izvadite iz pećnice (nemojte ju gasiti) i malim oštrim nožem napravite male rupice s donje strane kapica, stavite malo neiskorištenog snijega pa utaknite u tu rupicu vrh peteljke.
Opet gljivice stavite na lim, okrenute peteljkama prema gore i još ih sušite nekih pola sata dok se skroz ne osuše.

Izvadite iz pećnice, postavite šampinjone na peteljke i gore posipajte kakaom.


Spremite u zatvorenoj limenoj posudi, tako mogu trajati duže vrijeme.

utorak, 16. veljače 2010.

Martine kocke

Ovaj kolač ime je dobio po mojoj vrijednoj pomagačici, starijoj kćerki Marti (tek joj je 5 godina), koja vrijedno uči da bi jednog dana mogla praviti kolače kao mama.


Čim se ja uhvatim nekog recepta, eto je već u kuhinji, primiče stolicu k radnoj plohi (jer još nije dovoljno visoka da prati sve s poda), a i da bi mi mogla dodavati brašno dok ja mutim mikserom, čak i sama miksati kremu, mljeti kekse i sve one sitne jednostavne, bezopasne stvari na kraju čega će izaći slastan kolač.
Ovo smo uradile zajedno, puuuuno mi je pomagala pri izradi ovog kolačića, pa sam ju odlučila "nagraditi" tako što sam imenovala ove prekrasne kockice njenim imenom.

Meni je ovo prefino ispalo, a i svima mojima doma.

Evo i recepta:

Donji sloj:
- 125 g maslaca
- 70 g šećera
- 5 žlica kakaa
- 1 jaje (izlupano)
- 125 g mljevenog keksa
- 50 g preprženih mljevenih ili sitno sjeckanih badema
- 100 g kokosa


U posudi na štednjaku otopite maslac, šećer i kakao. Kad se otopi dodajte prethodno izlupano jaje i miješajte dok se ne skuha i ne zgusne (oko 3 minute).
Uklonite s vatre i postupno, neprestano miješajući, dodajte keks, kokos i bademe.
Čvrsto utisnite u lim (20 cm x 20 cm).


Srednji sloj:
- 125 g maslaca
- 3 žlice vrhnja za šlag
- 1 vrećica pudinga od vanilije
- 200-250 g šećera u prahu


Izmiješajte maslac, vrhnje, prah za puding (ne kuhati puding)i šećer u prahu. Miješajte dok ne posvijetli.
Premažite preko donjeg sloja.

Glazura:
100 g čokolade za kuhanje
2 žlice ulja
2 žličice maslaca


Na pari otopite čokoladu i maslac. Kad je otopljeno dodajte ulje, promiješajte, te još malo zagrijavajte.
Ohlađeno, ali još uvijek tekuće, premažite preko srednjeg sloja i dobro ohladite u hladnjaku.

Režite na kocke 3 cm x 3 cm. Vjerujte, nema potrebe da budu veći, jer je okus vrlo bogat.

ponedjeljak, 15. veljače 2010.

Baklava

Baklava se izvorno pravi s orasima, iako ima mnogo recepata za baklavu s jabukama, višnjama i ostalim dodacima. Ali to onda nije baklava, nego samo neka vrst štrudle od voća rađene kao baklava.


Ovu je baklavu radila moja svekrva. Predivna je (i baklava i svekrva :), nije šala).

Probajte i uvjerite se, ja ne znam koliko mi je dosta!

Sastojci:

- 1/2 kg tijesta za savijače
- 3 jaja
- 1 čaša (2 dl) šećera
- 1 čaša jogurta
- 1 čaša ulja
- 1 prašak za pecivo
- 20 dag mljevenih oraha
- grožđice (ako se želi)

Prvo izmutiti jaja sa šećerom.
Zatim polako dodavati ostale sastojke: jogurt, ulje, prašak za pecivo, orahe i grožđice. Mutiti dok ne svi sastojci ne pomiješaju.

Staviti jednu koru pa namazati i tako sve dok se ne potroše sve kore.
Gornju koru ostaviti nenamazanu.

Dok je sirovo izrezati na željene komade (jer je kora onda mekana) te staviti peći na 180-200°C otprilike 20 minuta ili dok gornja kora ne porumeni.

Pečeno preliti preljevom od:

- 2,5 dl vode
- 40 dag šećera
- nekoliko kriški limuna

Prokuhati 2,5 dl vode s 40 dag šećera i malo kriški limuna.

Preliti preko pečenog kolača i poslagati par tanko narezanih kriški gore na kolač.

Vrijeme pripreme: 25 minuta
Vrijeme pečenja: 20 minuta

Kocke s limunom

Opet nešto sa sirom, ali u kombinaciji s limunom. Volim kolače sa svježim kravljim sirom, jer su tako osvježavajući i lagani.


Potrebni sastojci za ovu slasticu su:

Biskvit:
- 25 dag brašna
- 4 jaja
- 25 dag šećera
- 25 dag maslaca
- 1 neprskani limun


Otopite 2 dag maslaca i time, uz pomoć kista, namastite lim. Kad se maslac ohladi, pospite brašnom.
Stavite sir u cjedilo da se iscijedi preostala sirutka.
Zagrijte pećnicu na 180°C.

Izradite preostali maslac sa šećerom da dobijete glatku smjesu. Primiješajte jedno po jedno jaje.
Dodajte malo-pomalo brašno, zatim naribanu koricu i sok jednog limuna.
Ulijte tijesto u lim, izravnajte površinu. Pecite 40 minuta. Neka se biskvit ohladi.


Krema:
- 50 dag svježeg kravljeg sira
- 1 dl slatkog vrhnja
- 6 dag šećera u prahu
- 1 vanilin šećer
1 omot praška za puding od limuna (može i vanilija, jer je kod nas pronaći puding od limuna nemoguća misija)
- 4 dl mlijeka


I dok se biskvit hladi skuhajte pola pudinga u 4 dl mlijeka. Ohladite.
Sir smrvite viljuškom, primiješajte u ohlađeni puding i vanilin šećer.
Izradite slatko vrhnje, umiješajte šećer u prahu, pa i to dodajte kremi.

Vodoravno prerežite ohlađeni biskvit.
Donju polovicu namažite kremom i pokrijte gornjom polovicom.
Dobro ohladite u hladnjaku.

Ocaklina:
- 20 dag šećera u prahu
- sok od 1 limuna
- 5 dag nasjeckanih pistacija ili badema


Prije posluživanja načinite ocaklinu tako da u šećer u prahu malo-pomalo dolijevate limunov sok i miješate da dobijete glatku smjesu. Prelijte preko gornje kore.

Gore posipajte nasjeckanim pistacijama ili bademima.

Burekčići

Ja nisam ljubitelj bureka, ustvari, moglo bi se reći da ga baš ne volim. Ali ipak ima nešto što je vrlo slično tome, ali mi je odličnog okusa.
To su ovi zgodni mali burekčići.


Recept sam dobila od svoje vjenčane kume dok sam bila još djevojka i od tad ih pravim kad god nam se najave neki gosti.
Ali fora je u tome što se prave unaprijed i zamrzavaju, a vade iz zamrzivača tek sat vremena prije pečenja, pa mogu tamo ostati danima, tjednima, i ako vam slučajno dođu neki nenadani prijatelji, uvijek ih možete nabrzinu napraviti.

Dakle, što vam treba za ove zgodne zalogajčiće?

- tijesto za štrudle (9 listova)
- 4 jaja
- 1/2 kg svježeg sira
- 2 kisela vrhnja
- 10 dag rastopljenog margarina
- prstohvat soli


Ja osobno više volim da su deblji, jer kad ih budete rezali kriške će biti veće. U tom slučaju treba ili tanje mazati smjesu, jer onda trebate 12 listova tijesta, ili povećati smjesu za 1 jaje, pola vrhnja, a može i još više sira. Ovo je sve opcija ako želite da su veći.

Pa krenimo s postupkom!

Izmiksajte 3 jajeta, sir, 1 i pol vrhnje, margarin (ja ga rastopim u mikrovalnoj pećnici) i malo soli.
Raširite listove za štrudlu.
Tim nadjevom tanko premazati jednu koru (možda 3-4 žlice smjese, uglavnom, tanko se maže), na nju staviti drugu pa i nju premazati, na nju staviti i treću koru pa zarolati sa uže strane. I tako 3 puta da se dobiju 3 štrudle.
Ako pravite od 12 listova onda u jednu štrudlu ide 4 kore.

Zamotati ih u prozirnu foliju za čuvanje hrane i staviti u zamrzivač na bar 2 sata.
Izvaditi ih 1 sat prije pečenja.
Narezati na kolutiće debljine 1 cm. Na dno lima od pećnice staviti papir za pečenje i na njega poslagati burekčiće.


Izmutiti 1 jaje i pola vrhnja te time tanko premazati svaki burekčić. Ja obično stavim žličicu te smjese na svaki burekčić.

Peći u pećnici zagrijanoj na 200°C 20 minuta ili dok ne porumene.



Vrijeme pripreme: 25 minuta
Vrijeme pečenja: 20 minuta
+ 2 h zamrzavanja i 1 h odmrzavanja

petak, 12. veljače 2010.

Polesnik


Nisam sigurna zašto se ovo jelo/brza večera/snack zove ovim imenom, ali navodno je nekog poljskog podrijedla.
U obitelji mog najdražeg polesnik prave samo muški članovi obitelji. Ja sam ovaj put bila samo tehnička urednica, fotograf i montažer, zapisničar i budni promatrač, jer je glavni lik u ovoj priči bio moj najdraži.

Ovako je to bilo jednog lijepog zimskog poslijepodneva...

Sastojci koji su nam bili potrebni:

- 10 krumpira srednje veličine (da se dobije oko 2 kg očišćenih od ljuske)
- 3 jaja
- 800 g brašna
- 1 žlica Vegete
- 3 žlice ulja
- malo papra
- 1/2 žličice soli

Krumpir oguliti i krupnije naribati. Trebalo bi biti 2 kg naribanog krumpira, pa ako imate krupniji krumpir onda smanjite broj krumpira, ako je sitniji, onda povećajte broj.


Pećnicu zagrijte na 200°C, a lim od pećnice (onaj veliki crni) dobro namažite uljem da se smjesa ne zalijepi prilikom pečenja.

U krumpir dodati jaja i začine, pa dobro promiješati rukama. Polako dodavati čašu po čašu brašna i oopet dobro izmiješati da se svi sastojci spoje.


Dobivenu smjesu prebaciti na lim od pećnice i poravnati. Gore preliti s malko ulja pa zagladiti. Ne treba puno ulja, tek malo, ne znam količinski točno, jer se to radi odokativno, ali recimo nekih 2-3 žlice.
Odozgo se još može posipati paprom, ali i ne mora. Uglavnom, fino je ako je ljutkasto, ali ne smije biti preljuto.


Peći oko 40-45 minuta, tj. dok ne porumeni. Ne duže, jer će odozdo zagoriti.


Rezati na četvrtaste kriške i poslužiti uz jogurt, kečap ili što god vam paše.


Napomena: Moja ideja u njihovom receptu bila je da bi se moglo u samu smjesu dodati sitno nasjeckane šunke ili slanine. Probat ću ovako idući put :)

Vrijeme pripreme: 25 minuta
Vrijeme pečenja: 45 minuta

Dobar tek!

ponedjeljak, 1. veljače 2010.

Karpati

Prvi put sam ovaj kolač jela kod drage prijateljice Jasne i odmah se oduševila što izgledom to okusom. Rado je sa mnom podijelila recept, a ja ga evo dijelim s vama.

Nije ga teško napraviti, ali ipak treba uložiti i malo truda.


Ime je, pretpostavljam, ovaj kolač dobio zbog posebnog i zanimljivog izgleda, jer je kora valovita poput planina. Volim ga praviti kad imamo neka veća slavlja jer je kolač izdašan, pravi se u velikom limu od pećnice, pa ga bude dosta. Iako se uvijek cijeli pojede, tako da mi ne bi bilo loše praviti i duplu mjeru.

Pa krenimo:

Za kore potrebno vam je:
- pola margarina
- 2 dl vode
- 2 dl brašna
- 5 jaja (sobne temperature)
- malo soli


Zagrijte pećnicu na 220°C.
Vodu i margarin kuhajte dok ne provri. U to dodajte 2 dl brašna i malo soli (dok je još na vatri). Sve samo promiješajte da postane jedna smjesa, ne treba kuhati.
Prebacite u plastičnu posudu i odmah dodavajte jedno po jedno jaje, ne treba čekati da se ohladi. Nakon svakog dodavanja dobro izmiješajte mikserom da se jaje spoji s ostalim sastojcima
Lim od pećnice obložite papirom za pečenje. Pola kreme tanko namazati (možda 5 mm, nikad nisam mjerila) po cijelom limu i peći u jako zagrijanoj pećnici 20-tak minuta, pazeći da ne potamni. Nakon 5 do 10 minuta na kori će se stvoriti "planine" koje će tako ostati. Ali vrlo je važno da je pećnica dobro zagrijana. U protivnom, kora se neće dići nego će ostati ravna i gumenasta
Kad je kora pečena izvaditi je zajedno s papirom. Ponoviti postupak s drugim dijelom kreme (i novim papirom
Bilo bi dobro kore napraviti dan ranije da se malo popuste.

Ovako izgleda cijela kora:



Za kremu potrebno je:
- 1 l mlijeka
- 3 pudinga od vanilije
- 2 dl šećera
- 1 margarin
+ jedna-dvije konzerve kompota (ako želite manje ili više voća)

Skuhati puding s 2 dl šećera u 1 l mlijeka. U mlako dodati margarin (sobne temperature, narezan na kockice).
Dok čekate da se puding ohladi treba ga povremeno promiješati mikserom da se na njemu ne stvori kožica kojoj je puding vrlo sklon.
Donju koru stavite u lim u kojem ste ju pekli. Premažite kremom. Na kremu poslažite voće iz kompota, bilo koje. Ja najradije stavljam breskve i kajsije jer su mekane i kasnije se lako režu. Ali stavljala sam i kruške, mješavinu raznog tropskog voća i sl.

Izradite 1/2 l vrhnja za šlag (npr. Hole) i s tim premažite kremu.
Na šlag stavite gornju koru.
Prije posluživanja posipajte šećerom u prahu.

Uživajte u ovom predivnom kremastom kolaču!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...